分類: 信仰分享

從「上帝或神」談聖經的中文翻譯

李瑞木 翻譯之難,難在「詞不達(原)意」、難在難於達到「信達雅」的境界。由於文化的差異,選辭之間,往往一字之差,可以「差之毫釐,謬以千里」。本系列專文,擬探討基督教聖經的幾處中文翻譯,它不但影響教義的中文解釋,也影響基督教的宣教效果,增加基督教在中文地區宣教的不必要阻力。第一篇專文已討論過: 將 Sin 譯成「罪」的不貼切性。...

Read More

誠則靈

誠則靈 唐佑之牧師 在一般人的宗教觀念中,誠則靈,能適用於任何一種信仰。這是一個原則,也是得福的途徑。宗教本能為神的啟示,所以人都有宗教本能。以致任何宗教,都有一些共同點。因此大家都以為,所有宗教都是大同小異,可以殊途同歸,條條道路通羅馬,信奉那一個神,都無關緊要。誠則靈,只要誠心,必得所信之神的保佑。...

Read More

奇妙的中國字

國人都在感歎造字始祖倉頡的博大胸懷和聰穎智慧的同時,可曾想到他造字的靈感從哪里來,難道每個字都是始祖靠自己的睿智苦思冥想出來的嗎?

Read More

人死後的歸宿是如何?

●人死後的歸宿是如何? 聖經告訴我們,人死後,靈魂便與身體分開,身體會腐爛如同動物一樣,所以可以火化、土葬….,但靈魂不會消失,並且要去一定的地方 ◎對於一個信主的人 :到樂園(上帝的懷裡)→基督台前→得賞…. ◎對於一個不信主的人:到陰間→白色大寶座→審判…. 所以,人死後不會變成鬼在地上走來走去!只會去一定的地方! 請看:死後的世界 一名上班族,因著環境的重重壓力,選擇跳樓自殺,想自此一了百了……...

Read More

人,死後變成神﹖

人,死後變成神﹖ 金不換 民間信仰裡,有不少「大膽假設」的論述,是否經得起「小心求證」呢﹖特別是靈界的事,坦白講,大家都不清楚,也沒把握,但又怕出差錯,招來惡運。可是,我們也不能因為「這是老一輩傳下來的」﹑「大家都是這樣做」,所以我也就這麼想﹑這麼做﹔因為這也可能是「以訛傳訛」,自己嚇自己。...

Read More

世間有人死後變鬼這事嗎?

世間有人死後變鬼這事嗎? 張宇理 日前和幾個朋友閒聊,不知不覺扯到鬼的事上。有人說她的鄰人見過回魂的事,繪影繪聲,言之鑿鑿,不知你們怎麼看法?是不是真有其事?人死後都變鬼嗎? 認識自己 我們先來分析一下自己,究竟人死後變鬼這觀念,是從哪兒來的呢?是親眼見過已死去的親友回魂嗎?是道聽途說嗎?抑或受到中國深厚的傳統文化、迷信,和古典文學如《聊齋》、《紅樓夢》、《牡丹亭驚夢》等薰陶? 一、歷史淵源...

Read More

聖經之最與世界名人對聖經的看法

聖經之最 聖經是一本超然的書,它有很多獨特的地方。 一、聖經是最早以機械印刷的書 機械印刷的技術基本上是在十五世紀才發明的,在1450年,德國人發明了機械印刷術,而第一批大量印刷的書籍就是聖經。可想而知,當時人對聖經是多麼看重和尊崇。 二、聖經是歷世歷代以來印刷數量最多的一本書...

Read More

每日聖經經句(和合本)

2025年單頁日曆

分類文章

電子郵件訂閱新文章

歡迎您訂閱及分享本站文章,請輸入您的E-Mail並收信確認後,以此電子郵件接收新通知。謝謝!